Peavey JSX 212 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Empfänger und Verstärker Peavey JSX 212 herunter. Peavey JSX 212 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

JSX 212For information on other great Peavey products, visit your local Peavey dealer or visit us online at www.peavey.com™Joe Satriani Signature All-

Seite 2

10(16) TREBLEThis passive control regulates the high frequencies for the Clean channel.(17) MIDThis passive control regulates the mid frequencies f

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

11R E A R PA N E L (22) EFFECTS SEND LEVELThis calibrated (0 – 10) control sets the level of signal being sent to external effects and/or signal p

Seite 4 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

12(28) CABINET IMPEDANCE SWITCHThis three-position switch allows appropriate selection of speaker cabinet impedance. If two enclosures of equal impe

Seite 5 - GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

13(35) IEC MAINS CONNECTORThis is a standard IEC power connector. An AC mains cord with the appropriate AC plug and ratings for the intended operati

Seite 6 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

14F O OT S W I T C H(36) CABLE CONNECTORThis seven-pin DIN connector is provided for connecting the footswitch to the amplifier REMOTE SWITCH (26) v

Seite 7 - Features

15JSX 212 Block Diagram™

Seite 8 - F R O N T PA N E L

16JSX 212SPECIFICATIONSNote: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface.POWER AMPLIFIER SECTION:Tubes:Four EL34

Seite 9

17Felicitaciones en la compra de su amplificador para guitarra Peavey JSX. JSX es para el guitarrista su sueño hecho realidad – el amplificador que le

Seite 10

18PA N E L F R O N TA L(1) INTERRUPTOR DE POTENCIAEste interruptor de dos posiciones aplica corriente a la unidad. La lámpara de estatus roja (3) s

Seite 11 - R E A R PA N E L

19(8) AGUDOSEste control, tanto en el canal Crunch como en el Ultra, varÍa la respuesta en frecuencias agudas del amplificador. Es un control activo

Seite 12

2Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to

Seite 13

20(16) TREBLEEste control pasivo regula las frecuencias agudas del canal Limpio.(17) MIDEste control pasivo regula las frecuencias medias del canal

Seite 14 - F O OT S W I T C H

21PA N E L T R A S E R O(22) NIVEL DE ENVÍO DE EFECTOSEste control calibrado (0-10) ajusta el nivel de señal que se envía a la unidad de efectos o

Seite 15 - JSX 212 Block Diagram

22(28) INTERRUPTOR DE IMPEDANCIA IMPEDANCIAEste interruptor de tres posiciones permite seleccionar la impedancia del gabinete de altavoces. Si se us

Seite 16 - SPECIFICATIONS

23(35) CONECTOR PRINCIPAL IEC Este es un conector estándar IEC. Un cable de CA con los conectores y capacidades para el voltaje de operación es inc

Seite 17 - Características

24P E D A L(36) CONECTOR DE CABLEEste conector tipo DIN de 7 agujas se provee para conectar una pedalera en el CONTROL REMOTO (26) vía el cable incl

Seite 18 - ADVERTENCIA

25JSX™ 212 Diagrama en Bloque

Seite 19

26JSX™ 212ESPECIFICACIONESNote: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface.POWER AMPLIFIER SECTION:Bulbos:Cuatr

Seite 20

27Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un amplificateur guitare Peavey JSX . Le JSX est le rêve d’un guitariste devenu réalité, un ampli

Seite 21 - PA N E L T R A S E R O

28PA N N E A U AVA N T(1) SELECTEUR D’ALIMENTATIONCet interrupteur 2-positions contrôle l’alimentation électrique pour votre unité. Une lampe de st

Seite 22

29(8) TREBLECe contrôle, sur les canaux Ultra et Crunch, permet de modifier la réponse en hautes fréquences de votre unité sur ces canaux. Ce contrôl

Seite 23

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:1. Read th

Seite 24 - P E D A L

30(16) TREBLECe contrôle passif vous permet de filtrer les fréquences aigues du canal clair.(17) MIDCe contrôle passif vous permet de filtrer les f

Seite 25 - 212 Diagrama en Bloque

31PA N N E A U A R R I È R E(22) CONTROLE DE NIVEAU D’ENVOI D’EFFETS (EFFECTS SEND LEVEL)Ce contrôle calibré (0 –10) détermine le niveau du signal

Seite 26 - ESPECIFICACIONES

32(28) SELECTEUR D’IMPEDANCE D’ENCEINTECe sélecteur 3-positions vous permet d’accorder le transformateur de sortie de votre unité à la charge totale

Seite 27 - FRANÇAIS

33(35) CONNECTEUR IECCeci est la prise d’alimentation à la norme IEC. Vous trouverez dans le carton de votre unité un câble d’alimentation approprié

Seite 28 - ATTENTION

34P É D A L I E R(36) CONNECTEUR CABLE DINCe connecteurs 7-pins DIN vous permet de connecter le pédalier à votre unité via un cable 7-pins DIN (four

Seite 29

35JSX™ 212 Diagrama en Bloque

Seite 30

36JSX™212SPECIFICATIONSNote: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface.SECTION AMPLIFICATEUR DE PUISSANCELampe

Seite 31 - PA N N E A U A R R I È R E

37Herzlichen Glückwunsch! Sie haben gerade einen Peavey JSX Gitarrenverstärker erworben. Mit dem JSX wird ein Gitarristentraum wahr, denn der Verstärk

Seite 32

38V O R D E R S E I T E(1) POWERMit diesem Knebelschalter schalten Sie den Strom für das Gerät ein oder aus. In der Schalterstellung ON leuchtet die

Seite 33

39(8) TREBLEMit diesem Regler wird bei den Kanälen Ultra und Crunch das Ansprechen des Verstärkers bei hohen Frequenzen eingestellt. Dieser aktive Kl

Seite 34 - P É D A L I E R

4WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:1. Lesen Sie sich di

Seite 35 - 212 Diagrama en Bloque

40(16) TREBLEMit diesem passiven Regler bestimmen Sie den Höhenanteil des Clean-Kanals.(17) MIDMit diesem passiven Regler bestimmen Sie den Mittenan

Seite 36

41R Ü C K S E I T E(22) EFFECTS-SEND-PEGELMit diesen Stufenreglern (0-10) wird der Pegel des Signals eingestellt, das an externe Effekt- und/oder Si

Seite 37 - Merkmale

42(28) CABINET IMPEDANCEMit diesem Dreifach-Schalter stellen Sie die Lautsprecherimpedanz ein. Bei Anschluss zweier Lautsprecherboxen mit identische

Seite 38 - V O R D E R S E I T E

43(35) IEC-NETZSTECKERHierbei handelt es sich um einen genormten IEC-Netzstecker. Ein Wechselstrom-Netzkabel mit dem entsprechenden Wechselstromstec

Seite 39

44F U S S S C H A LT E R(36) REMOTE CABLEAn diese 7-polige DIN-Buchse schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Fußschalter-Anschlusskabel an und

Seite 40

45JSX™ 212 Block Diagram

Seite 41 - R Ü C K S E I T E

46JSX™ 212TECHNISCHE DATENNote: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface.ENDSTUFE:Röhren:Vier EL34-Röhren mit

Seite 42

47PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTYEffective Date: July 1, 1998What This Warranty CoversYour Peavey Warranty covers defects in material

Seite 43

Features and specifications subject to change without notice.Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • F

Seite 44 - F U S S S C H A LT E R

5INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lir

Seite 45 - 212 Block Diagram

6INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDADCUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:1.

Seite 46 - TECHNISCHE DATEN

7Congratulations on purchasing a Peavey JSX guitar amplifier. The JSX is a guitar player’s dream come true—an amp that delivers superior sound quality

Seite 47 - Effective Date: July 1, 1998

8F R O N T PA N E L (1) POWER SWITCHThis two-way toggle switch applies mains power to the unit. The red POWER STATUS LAMP (3) will illuminate when t

Seite 48 - 80304951

(8) TREBLEOn both the Ultra and Crunch channels, this control varies the high frequency response of the amplifier. It is an active control (shelving

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare