JSX 212For information on other great Peavey products, visit your local Peavey dealer or visit us online at www.peavey.com™Joe Satriani Signature All-
10(16) TREBLEThis passive control regulates the high frequencies for the Clean channel.(17) MIDThis passive control regulates the mid frequencies f
11R E A R PA N E L (22) EFFECTS SEND LEVELThis calibrated (0 – 10) control sets the level of signal being sent to external effects and/or signal p
12(28) CABINET IMPEDANCE SWITCHThis three-position switch allows appropriate selection of speaker cabinet impedance. If two enclosures of equal impe
13(35) IEC MAINS CONNECTORThis is a standard IEC power connector. An AC mains cord with the appropriate AC plug and ratings for the intended operati
14F O OT S W I T C H(36) CABLE CONNECTORThis seven-pin DIN connector is provided for connecting the footswitch to the amplifier REMOTE SWITCH (26) v
15JSX 212 Block Diagram™
16JSX 212SPECIFICATIONSNote: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface.POWER AMPLIFIER SECTION:Tubes:Four EL34
17Felicitaciones en la compra de su amplificador para guitarra Peavey JSX. JSX es para el guitarrista su sueño hecho realidad – el amplificador que le
18PA N E L F R O N TA L(1) INTERRUPTOR DE POTENCIAEste interruptor de dos posiciones aplica corriente a la unidad. La lámpara de estatus roja (3) s
19(8) AGUDOSEste control, tanto en el canal Crunch como en el Ultra, varÍa la respuesta en frecuencias agudas del amplificador. Es un control activo
2Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to
20(16) TREBLEEste control pasivo regula las frecuencias agudas del canal Limpio.(17) MIDEste control pasivo regula las frecuencias medias del canal
21PA N E L T R A S E R O(22) NIVEL DE ENVÍO DE EFECTOSEste control calibrado (0-10) ajusta el nivel de señal que se envía a la unidad de efectos o
22(28) INTERRUPTOR DE IMPEDANCIA IMPEDANCIAEste interruptor de tres posiciones permite seleccionar la impedancia del gabinete de altavoces. Si se us
23(35) CONECTOR PRINCIPAL IEC Este es un conector estándar IEC. Un cable de CA con los conectores y capacidades para el voltaje de operación es inc
24P E D A L(36) CONECTOR DE CABLEEste conector tipo DIN de 7 agujas se provee para conectar una pedalera en el CONTROL REMOTO (26) vía el cable incl
25JSX™ 212 Diagrama en Bloque
26JSX™ 212ESPECIFICACIONESNote: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface.POWER AMPLIFIER SECTION:Bulbos:Cuatr
27Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un amplificateur guitare Peavey JSX . Le JSX est le rêve d’un guitariste devenu réalité, un ampli
28PA N N E A U AVA N T(1) SELECTEUR D’ALIMENTATIONCet interrupteur 2-positions contrôle l’alimentation électrique pour votre unité. Une lampe de st
29(8) TREBLECe contrôle, sur les canaux Ultra et Crunch, permet de modifier la réponse en hautes fréquences de votre unité sur ces canaux. Ce contrôl
3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:1. Read th
30(16) TREBLECe contrôle passif vous permet de filtrer les fréquences aigues du canal clair.(17) MIDCe contrôle passif vous permet de filtrer les f
31PA N N E A U A R R I È R E(22) CONTROLE DE NIVEAU D’ENVOI D’EFFETS (EFFECTS SEND LEVEL)Ce contrôle calibré (0 –10) détermine le niveau du signal
32(28) SELECTEUR D’IMPEDANCE D’ENCEINTECe sélecteur 3-positions vous permet d’accorder le transformateur de sortie de votre unité à la charge totale
33(35) CONNECTEUR IECCeci est la prise d’alimentation à la norme IEC. Vous trouverez dans le carton de votre unité un câble d’alimentation approprié
34P É D A L I E R(36) CONNECTEUR CABLE DINCe connecteurs 7-pins DIN vous permet de connecter le pédalier à votre unité via un cable 7-pins DIN (four
35JSX™ 212 Diagrama en Bloque
36JSX™212SPECIFICATIONSNote: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface.SECTION AMPLIFICATEUR DE PUISSANCELampe
37Herzlichen Glückwunsch! Sie haben gerade einen Peavey JSX Gitarrenverstärker erworben. Mit dem JSX wird ein Gitarristentraum wahr, denn der Verstärk
38V O R D E R S E I T E(1) POWERMit diesem Knebelschalter schalten Sie den Strom für das Gerät ein oder aus. In der Schalterstellung ON leuchtet die
39(8) TREBLEMit diesem Regler wird bei den Kanälen Ultra und Crunch das Ansprechen des Verstärkers bei hohen Frequenzen eingestellt. Dieser aktive Kl
4WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:1. Lesen Sie sich di
40(16) TREBLEMit diesem passiven Regler bestimmen Sie den Höhenanteil des Clean-Kanals.(17) MIDMit diesem passiven Regler bestimmen Sie den Mittenan
41R Ü C K S E I T E(22) EFFECTS-SEND-PEGELMit diesen Stufenreglern (0-10) wird der Pegel des Signals eingestellt, das an externe Effekt- und/oder Si
42(28) CABINET IMPEDANCEMit diesem Dreifach-Schalter stellen Sie die Lautsprecherimpedanz ein. Bei Anschluss zweier Lautsprecherboxen mit identische
43(35) IEC-NETZSTECKERHierbei handelt es sich um einen genormten IEC-Netzstecker. Ein Wechselstrom-Netzkabel mit dem entsprechenden Wechselstromstec
44F U S S S C H A LT E R(36) REMOTE CABLEAn diese 7-polige DIN-Buchse schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Fußschalter-Anschlusskabel an und
45JSX™ 212 Block Diagram
46JSX™ 212TECHNISCHE DATENNote: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface.ENDSTUFE:Röhren:Vier EL34-Röhren mit
47PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTYEffective Date: July 1, 1998What This Warranty CoversYour Peavey Warranty covers defects in material
Features and specifications subject to change without notice.Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • F
5INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lir
6INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDADCUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:1.
7Congratulations on purchasing a Peavey JSX guitar amplifier. The JSX is a guitar player’s dream come true—an amp that delivers superior sound quality
8F R O N T PA N E L (1) POWER SWITCHThis two-way toggle switch applies mains power to the unit. The red POWER STATUS LAMP (3) will illuminate when t
(8) TREBLEOn both the Ultra and Crunch channels, this control varies the high frequency response of the amplifier. It is an active control (shelving
Kommentare zu diesen Handbüchern