Peavey IPR 3000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Zusätzliche Musikausrüstung Peavey IPR 3000 herunter. Peavey IPR 3000 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 176
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1600/3000/4500/6000

www.peavey.comIPR™ 1600/3000/4500/6000 Power AmplifiersOperatingManual

Seite 2 - SPANISHENGLISH

10VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER1. Läs dessa instruktioner. 2. Behåll dessa instruktioner.3. Iakttag alla varningar.4. Följ alla instruktioner.5.

Seite 3 - CHINESE KOREANJAPANESE

100Aan het werk gaan met DSPOm door de menu’s op het LCD-scherm te navigeren gebruikt u de navigatie-encoderknop aan de rechterkant van het LCD-scherm

Seite 4

101Setup WizardAfb. 5Afb. 6Keuze Setup Wizard Input Mode: De IPR™ DSP kan een signaal dat naar kanaal A verzonden wordt doorsturen naar kanaal B voor

Seite 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

102Setup WizardSETUP WIZARD EQEQ (of toonregeling) is ontworpen om het audiosignaal te corrigeren, gebaseerd op frequentie-afwijkingen in een bepaalde

Seite 6 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

103Setup WizardSetup Wizard Lock Settings: Met de IPR™ DSP kunt u de instellingen van de versterker ter beveiliging vergrendelen na conguratie. Deze

Seite 7 - GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

104Main MenuVolumeInstellingen Main MenuHet Main Menu (hoofdmenu) is verdeeld in zes gedeelten, die u kunt openen door naar links of naar rechts door

Seite 8 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

105CrossoverCrossoverHet hoofdmenu toont de status van de crossover verbonden met elk kanaal als OFF, HI of LOW. In het geval van deze afbeelding geef

Seite 9 - SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!

106EQEQ Het EQ-onderdeel van het hoofdmenu geeft aan of de toonregeling actief is op elk kanaal. Door “EQ” te selecteren en op de navigatie-encoderkno

Seite 10 - SPARA DESSA INSTRUKTIONER!

107Parametric EQMet parametric equalizers kunt u de amplitude, middenfrequentie en bandbreedte van deze bellresponsfilters precies regelen.Elke kanaal

Seite 11 - CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI!

108DelayRetardo: De optie delay (vertraging) in het hoofdmenu geeft aan hoeveel vertraging er aanwezig is op elk kanaal in milliseconden. Om het Delay

Seite 12 - GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES!

109Lock SettingsLock Settings: The IPR™ DSP kunt u de instellingen van de versterker ter beveiliging vergrendelen (Afb. 27). Deze functie kan zeer han

Seite 13 - 本書は保管してください!

11ITALIANIMPORTANTI NORME DI SICUREZZA:ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le s

Seite 14 - 请妥善保管本说明书!

110110ITALIANOIPR™ 1600/3000/4500/6000Amplicatore di alimentazioneCongratulazioni per avere acquistato un amplicatore di potenza IPR, progettato per

Seite 15 - 중요 안전 지침

11111118 8734562INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE CAQuesto pulsante attiva il relè che fornisce potenza all’amplicatore. Questo interruttore unico presen

Seite 16

112Pannello posteriore91091010INGRESSO ALIMENTAZIONE AC:Questo è il contenitore per un cavo di linea IEC, che fornisce alimentazione AC all’unità. Col

Seite 17 - Front Panel

113Pannello posteriore1112131312111412111314THRU/OUT JACKS Questa presa 1/4” fornisce segnali di uscita parallela dal canale associato per realizzare

Seite 18 - Rear Panel

114114ITALIANOIPR™ 1600/3000/4500/6000 DSPAmplicatore di alimentazioneCome implica il nome, l’IPR 1600, 3000, 4500 e 6000 DSP comprendono tutti l’ela

Seite 19

115115Guida rapida di DSPPer navigare attraverso i menu sullo schermo LCD, usare semplicemente l‘encoder di navigazione del tasto push situato alla de

Seite 20 - 1600/3000/4500/6000 DSP

116Setup Wizard Input Mode Selezionare:L’IPR™ DSP ha la capacità di indirizzare il segnale che arriva dal canale A al canale B per funzionamento Mono.

Seite 21 - Getting Started with DSP

117117Fig. 7Fig. 8Fig. 9Fig. 10Installazione guidataSETUP WIZARD EQL’EQ (o equalizzazione) è progettata per effettuare correzioni al segnale audio bas

Seite 22

118Fig. 11Fig. 12Installazione guidataSetup Wizard Lock Settings:L’IPR™ DSP consente all’utente di bloccare in modo sicuro le imposta-zioni dell’ampli

Seite 23

119119Main MenuVolumeScorrere nel menu utilizzando l’encoder di navigazioneFig. 13Impostazioni Main MenuIl menu principale è diviso in due sezioni, ac

Seite 24

12PortugueseINSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA1. Leia estas instruções. 2. Mantenha estas instruções.3. Preste atenção a todas as advertências.4.

Seite 25

120Fig. 17Fig. 19Fig. 18Fig. 20CrossoverCrossoverIl menu principale visualizza lo stato del crossover associato ad ogni canale, OFF, HI o LOW. Nel cas

Seite 26

121121EQLa selezione EQ del Main Menu indica se l‘EQ è attivo su ogni canale. Premendo l‘encoder di navigazione quando il cursore evidenzia “EQ” si en

Seite 27

122Parametric EQParametric equalizers consente un controllo preciso dell’amplitudine, frequenza centrale e larghezza di banda di questi ltri di rispo

Seite 28

123123DelayRitardo:La schermata Delay sul menu principale indica quanto ritardo è pre-sente su ogni canale in millisecondi. Per accedere a Delay Edit

Seite 29

124Lock SettingsLock Settings:L’IPR™ DSP consente all’utente di bloccare in modo sicuro le imposta-zioni dell’amplicatore (Fig. 27). Questa funzione

Seite 30

125125PORTUGUÊSIPR™ 1600/3000/4500/6000Amplicador de potênciaParabéns pela aquisição de um amplicador de potência IPR, projetado para anos de conab

Seite 31 - 1600 Specication Sheet

12612618 8734562ENTRADA DE ENERGIA AC:Este botão aciona o relé que fornece a energia ao amplicador. Este interruptor de energia único irá acender em

Seite 32

127Painel Traseiro91091010ENTRADA DE ENERGIA AC:Esta é a entrada para um cabo I EC, que fornece energia AC à unidade. Conecte o cabo a este conector p

Seite 33 - IPR-3000 Specification Sheet

128Painel Traseiro1112131312111412111314THRU/OUT JACKS Esse conector de 1/4’’ fornece um sinal de saída paralelo do canal associado para o caminho do

Seite 34

129129PORTUGUÊSIPR™ 1600/3000/4500/6000 DSPAmplicador de potênciaComo o nome indica o IPR 1600, 3000, 4500, e 6000 DSP incluem um processador de sina

Seite 35

13安全のための重要事項警告: 電気製品を使用するときは、次の項目を含め、基本的な注意事項を常にお守りください。 1. 本書の指示内容をお読みください。2. 本書は保管してください。3. すべての警告に注意してください。4. すべての指示に従ってください。5. 本装置を水の近くで使用しない

Seite 36 - Panel Frontal

130130Iniciando o DSPPara navegar através dos menus na tela de LCD, use os botões de nave-gação localizados à direita da tela.A maneira mais rápida e

Seite 37 - Panel Posterior

131Seleção do Setup Wizard Input Mode:O IPR™ DSP é capaz de conduzir o sinal que vem do canal A ao canal B para operação Mono. No caso do usuário sele

Seite 38

132132Fig. 7Fig. 8Fig. 9Fig. 10Assistente de conguraçãoSETUP WIZARD EQEQ (ou equalização) é projetada para fazer correções ao sinal de áudio baseadas

Seite 39

133Fig. 11Fig. 12Assistente de conguraçãoSetup Wizard Lock Settings:O IPR™ DSP permite que o usuário bloqueie de forma segura as congu-rações do amp

Seite 40

134134Main MenuVolumeDeslize até o menu usando o botão de navegaçãoFig. 13Congurações do Main MenuO menu principal está dividido em seis seções, aces

Seite 41 - Asistente de Instalación

135Fig. 17Fig. 19Fig. 18Fig. 20CrossoverCrossoverO menu principal exibe o estado do crossover associado com cada canal, tanto OFF, HI como LOW. No cas

Seite 42

136136EQA seção EQ do menu principal indica se o EQ está ativo em cada canal. Pressionando o botão de navegação quando o cursor destaca “EQ” en-trará

Seite 43

137Parametric EQOs Parametric equalizers permitem um controle preciso da amplitu-de, frequência central e largura de banda desses ltros de resposta s

Seite 44

138138DelayDelay:A tela de atraso no menu principal indica quanto atraso está presente em cada canal em milissegundos. Para entrar em Delay Edit mode,

Seite 45

139Lock SettingsLock Settings:O IPR™ DSP permite que o usuário bloqueie de forma segura as congurações do amplicador (Fig. 27). Este recurso pode se

Seite 46

14重要安全事项 1. 阅读说明书。2. 妥善保管说明书。3. 注意所有安全警告。4. 按照要求和指示操作。5. 请勿在靠近水(或其它液体)的地方使用本机。6. 本机只能用干燥布料擦拭。7. 请勿遮盖任何通散热口。确实依照本说明书安装本机。 8. 请勿将本机安装在任何

Seite 47

1402IPR™ 1600/3000/4500/6000 パワーアンプIPR パワーアンプをお買い上げいただきありがとうございます。IPR パワーアンプは、厳しい使用条件でも長期間正常な動作と信頼性を保つように設計されています。先進設計を採用した画期的 IPR シリーズにより、Peavey エンジ

Seite 48 - Retardo:

1413フロントパネルこのボタンは、アンプに電源を供給するリレーをトリガします。この電源スイッチはユニークです。スタンバイモードでは (Peavey ロゴとともに) 青色に点灯し、AC 電源がアンプに接続されていること、ただしアンプはまだ電源が入っていないことを示します。インジケータIPR™ アンプ

Seite 49

1424リアパネルAC 電源インレット:本体に AC 電源を供給する lEC ラインコードのレセプタクルです。ラインコードをこのコネクタに接続して電源を本体に供給します。本機の破損は、電源電圧が適合しないことによって起こる可能性があります。(本体の電圧表示を参照してください)どのような機器でも、グラ

Seite 50 - FRANCAIS

1435リアパネルスルー/アウトジャックこのアンプや他のパワーアンプ入力へのパッチングのため、関連チャンネルからのパラレル出力信号を送る1/4"ジャックです。スルー/アウトジャックは、関連するチャンネルモードスイッチの位置によって影響を受けます。この 1/4" はまた、単一導体の

Seite 51 - Panneau avant

1446日本語IPR™ 1600/3000/4500/6000 DSP パワーアンプ名前のとおり、IPR 1600、3000、4500、6000 DSP はすべて拡張デジタル信号処理を行います。デジタル信号処理(DSP)は、驚くほど効率が良く、しかも非常に使いやすいように設計されたものです。ユニーク

Seite 52 - Panneau arrière

1457DSP 操作ガイドLCD 画面のメニューをナビゲートするには、LCD 画面の右にあるプッシュボタンのナビゲーションエンコーダを使用します。IPR™ DSP モデルを設定する上で最も簡単で早い方法は、セットアップウィザードを使うことです。本体の電源を入れると、IPR DSP にセットアップウ

Seite 53

1468セットアップウィザードセットアップウィザード入力モード選択IPR™ DSP には、モノ動作でチャンネルA、チャンネルB に来る信号をルーティングする機能があります。あるチャンネルにミッド-ハイキャビネットを、別のチャンネルにサブウーファーを選択した場合、IPR DSP は、アンプがモノで使用

Seite 54

1479セットアップウィザードセットアップウィザード EQEQ (イコライゼーション) は、ある部屋の周波数の変則性をもとにオーディオ信号を補正するため、または特定の用途を考慮してオーディオ信号に色づけをするものです。このような特定用途向けEQ の多くは、通常は音楽のスタイルや具体的な用途 (スピ

Seite 55

14810セットアップウィザードセットアップウィザード ロック設定IPR™ DSP は、アンプの設定が終わった後、これにセキュリティロックをかけることができます。この機能は、IPR DSP を設置した環境で、スピーカーが破損するような不当な設定変更を防ぐ上で非常に便利です。セキュリティロックを無効に

Seite 56 - Assistant d’installation

14911メインメニューボリュームメインメニューの設定メインメニューは6つのセクションに分けられ、ナビゲーションエンコーダを使い、メインメニューのオプションを左右にスクロールすることで各セクションにアクセスできます (図 13)。メニューアイテムはそれぞれその現在の状態を表示します。アイテムのところ

Seite 57

15중요 안전 지침경고: 전기 제품 사용 시 다음 사항을 포함해 기본적인 주의 사항을 항상 따라야 합니다.1. 이 지침을 읽어 주십시오.2. 이 지침을 준수하여 주십시오.3. 모든 경고 사항에 주의해 주십시오.4. 모든 지침을 따라 주십시오.5. 물기가 있는

Seite 58

15012クロスオーバークロスオーバーメインメニューは、各チャンネルに関連するクロスオーバーのステータスを、OFF、HI、LOW で表示します。この例の場合、チャンネル A はアンプ A に高周波が通っていることを示します。チャンネル B は、アンプ B に低周波が通っていることを示します (図 1

Seite 59

15113EQEQメインメニューの EQ セクションは、各チャンネルで EQ がアクティブかどうかを示します。カーソルで "EQ" が強調表示されているとき、ナビゲーションエンコーダを押すと EQ 編集モードになります。各チャンネルに 4 つのパラメトリック EQ、ホーンイ

Seite 60

15214パラメトリック EQパラメトリックイコライザでは、これらベルレスポンスフィルタの振幅、センター周波数、帯域幅を正確に調整することができます。アンプの各チャンネルに4バンドのパラメトリック EQ があります。これらの EQ により、特定のスピーカーの周波数応答のピーク、ディップを補正し、フィ

Seite 61

15315ディレイディレイメインメニューのディレイ画面は、各チャンネルのディレイをミリ秒で示します。ディレイ編集モードにするには、カーソルで "DLY" を強調表示にし、ナビゲーションエンコーダを押します (図 26)。リモートスピーカーを持つシステムにはディレイが必要になること

Seite 62

15416ロックの設定ロックの設定IPR™ DSP は、アンプの設定にセキュリティロックをかけることができます (図 27)。この機能は、IPR DSP を設置した環境で、スピーカーが破損するような不当な設定変更を防ぐ上で非常に便利です。セキュリティロックを無効にする、すべての DSP 設定をロック

Seite 63

1552IPR™ 1600/3000/4500/6000 파워 앰프IPR 파워 앰프를 구입해 주셔서 감사합니다. 본 장치는 장기간의 사용에도 안정적이고 완벽한 작동 기능을 제공할 수 있도록 설계되었습니다. IPR 시리즈는 최신 기술을 채택해 출력 전력, 안정성 및 열 효

Seite 64

1562IPR™ 1600/3000/4500/6000 파워 앰프IPR 파워 앰프를 구입해 주셔서 감사합니다. 본 장치는 장기간의 사용에도 안정적이고 완벽한 작동 기능을 제공할 수 있도록 설계되었습니다. IPR 시리즈는 최신 기술을 채택해 출력 전력, 안정성 및 열 효

Seite 65

1574후면 패널AC 전원 연결부:lEC 라인 코드용 함으로, 장치에 AC 전원을 공급합니다. 라인 코드에 이 커넥터를 연결해 장치에 전원을 공급합니다. 라인 전압이 올바르지 않으면 장치가 손상을 입을 수 있습니다. (장치에 표시된 라인 전압 참조).장치에 있는 접지

Seite 66 - Vorderes Bedienfeld

1585후면 패널THRU/OUT 잭1/4" 잭은 이 앰프 또는 다른 추가 파워 앰프 입력에 패치할 채널의 병렬 출력 신호를 공급합니다. Thru/Out 잭은 해당 채널 모드 스위치의 위치에 영향을 받습니다. 1/4" 잭은 또한 단일 컨덕터 차폐 케이블

Seite 67 - Rückseite

1596한국어IPR™ 1600/3000/4500/6000 DSP파워 앰프이름에서 알 수 있듯이, IPR 1600,3000, 4500 및 6000 DSP에는 고급 디지털 신호 처리 기능이 탑재되어 있습니다. DSP는 매우 높은 효율을 제공하면서도 간편하게 사용할 수 있도

Seite 68

IPR™ 1600/3000/4500/6000 Power AmplifierCongratulations on your purchase of an IPR power amplifier, designed for years of reliable, flawless operation

Seite 69

1607DSP 시작하기LCD 스크린의 메뉴에서 탐색하려면 LCD 스크린 오른쪽에 있는 누름 버튼 탐색 인코더를 사용하면 됩니다.IPR™ DSP 모델을 빠르고 쉽게 구성하려면 설정 마법사를 사용합니다. 장치를 켜면 IPR DSP가 설치 마법사 항목 스크린을 6초 동안

Seite 70 - Inbetriebnahme des DSP

1618설치 마법사설치 마법사 입력 모드 선택:IPR™ DSP에는 채널 A로 들어오는 신호를 모노 작동용 채널 B로 라우팅하는 기능이 있습니다. 한 채널에 대해 중/고 캐비닛을 선택하고 다른 채널에 대해 서브우퍼를 선택할 경우 IPR DSP는 앰프가 “모노”로 사용되고

Seite 71 - Setup-Assistent

1629설치 마법사설치 마법사 EQEQ(또는 equalization)는 특정한 룸에서 발생하는 비정상적인 주파수에 기반한 오디오 신호를 교정하거나 특정 애플리케이션을 위해 오디오 신호에 색상을 지정해 이를 교정합니다. 이러한 애플리케이션 스타일의 EQ는 전형적으로

Seite 72

16310설치 마법사설치 마법사 잠금 설정:설정 구성을 완료한 후 IPR™ DSP를 사용해 앰프의 설정을 안전하게 잠궈 둘 수 있습니다. 이 기능은 설치 환경에서 IPR DSP를 사용할 경우 예기치 않는 설정 변경으로 인해 스피커에 손상을 입힐 수 있는 위험을 방지할

Seite 73

16411메인 메뉴볼륨메인 메뉴 설정메인 메뉴는 6개의 섹션으로 구분되어 있으며 탐색 인코더를 통해해 메인 메뉴 옵션의 오른쪽/왼쪽을 스크롤해 사용할 수 있습니다(그림 13). 각 메뉴 항목에 현재 상태가 표시됩니다. 편집할 항목을 선택한 후 인코더를 누릅니다.모

Seite 74 - Lautstärke

16512크로스오버크로스오버메인 메뉴에는 각 채널에 해당하는 크로스오버의 상태(OFF, HI 또는 LOW)가 표시됩니다. 이 그림에서 채널 A는 고주파수가 앰프 A를 통과하고 채널 B는 저주파수가 앰프 B를 통과한다는 의미입니다(그림 17).크로스오버를 조정하려면 커서

Seite 75

16613EQEQ메인 메뉴의 EQ 섹션에서는 각 채널의 EQ를 활성화할지 여부를 결정합니다. 커서를 "EQ"에 둔 상태에서 탐색 인코더를 누르면 EQ 편집 모드로 이동합니다. 각 채널에는 4개의 파라메트릭 EQ(호른 EQ 및 고급 베이스 처리)가 있습

Seite 76

16714파라메틱 EQ파라메틱 EQ를 사용해 벨 응답 필터(bell response filter)의 진폭, 중앙 주파수 및 대역폭을 정밀하게 제어할 수 있습니다.앰프의 각 채널에는 4개의 파라메틱 EQ 밴드가 있습니다. 이러한 EQ는 특정 스피커의 주파수 응답에서 피크(

Seite 77

16815지연지연:메인 메뉴의 지연 스크린에는 각 채널의 지연 시간이 밀리초 단위로 표시됩니다. 지연 편집 모드로 이동하려면 커서를 "DLY"에 둔 상태에서 탐색 인코더를 누릅니다(그림 26).원격 스피커를 사용하는 시스템의 경우 지연 시간이 필요한

Seite 78

16916잠금 설정잠금 설정:IPR™ DSP를 사용해 앰프의 설정 사항을 안전하게 잠궈 둘 수 있습니다(그림 27). 이 기능은 설치 환경에서 IPR DSP를 사용할 경우 설정 사항을 무단으로 변경해 스피커에 손상을 입힐 수 있는 위험을 방지할 때 매우 유용합니다. 안

Seite 79

17AC POWER SWITCHThis button triggers the relay that provides power to the amplifier. This unique power switch will glow blue (along with the Peavey l

Seite 80

170NOTES

Seite 83

U.S. CUSTOMER WARRANTY REGISTRATION Optional Product Extended Warranty RegistrationGive us some information and put your extended warranty into effect

Seite 84

174Peavey Electronics CorporationAttn: Warranty DepartmentP.O. Box 5108Meridian, Ms 39302-5108FROM:PlacePostageHere

Seite 85 - Komma igång med DSP

175PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTYEffective Date: 09/15/2010What This Warranty CoversYour Peavey Warranty covers defects in material a

Seite 86 - Setup-wizard

176Features and specifications subject to change without notice.Peavey Electronics Corporation •5022 Hartley Peavey Drive • Meridian, MS 39305 (601)

Seite 87

1891010AC POWER INLET:This is the receptacle for an IEC line cord, which provides AC power to the unit. Connect the line cord to this connector to pro

Seite 88

19Rear Panel12111314THRU/OUT JACKSThis 1/4” jack supplies parallel output signals from the associated channel for patching to this amplifier and/or ad

Seite 89

2Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufcient magnitude to co

Seite 90

20IPR™ 1600/3000/4500/6000 DSPPower AmplifierAs the name implies, the IPR 1600, 3000, 4500, and 6000 DSP all include advanced digital signal processin

Seite 91

21Getting Started with DSPTo navigate through the menus on the LCD screen, simply use the push-button navigation encoder located to the right of the L

Seite 92

22Setup WizardFig. 5Fig. 6Setup Wizard Input Mode Select: The IPR™ DSP has the capability of routing the signal coming into channel A to channel B for

Seite 93 - Fördröjning:

23Setup WizardSETUP WIZARD EQEQ (or equalization) is designed to either make corrections to the audio signal based on frequency anomalies in a particu

Seite 94

24Setup WizardSetup Wizard Lock Settings: The IPR™ DSP allows the user to safely lock the settings of the amplier after they have been congured. Thi

Seite 95 - NEDERLANDS

25Main MenuVolumeMain Menu SettingsThe Main Menu is divided into six sections, accessible by scrolling right or left through the Main Menu options usi

Seite 96 - Voorpaneel

26CrossoverCrossoverThe Main Menu displays the status of the crossover associated with each channel, either OFF, HI or LOW. In the case of this illust

Seite 97 - Achterpaneel

27EQEQ The EQ section of the Main Menu indicates whether the EQ is active on each channel. Pressing the navigation encoder when the cursor highlights

Seite 98

28Parametric EQParametric equalizers allow precise control of the amplitude, center frequency and bandwidth of these bell response filters.Each channe

Seite 99

29DelayDelay: The Delay screen on the Main Menu indicates how much delay is present on each channel in milliseconds. To enter Delay Edit mode, highlig

Seite 100 - Aan het werk gaan met DSP

3三角形内带有箭头闪电状符号意在敬告用户,表明产品内部有非绝缘的“危险电压”存在,而且具有足以致人触电的危险。三角形内的感叹号意在警告用户,表明与机器的操作和维护(维修)有关的重要说明。警告 :触电危险—勿打开!警告 :为了避免触电危险,请勿打开机壳。机内无用户可以维修的部件。需要维修时,请与指定的

Seite 101 - Setup Wizard

30Lock SettingsLock Settings: The IPR™ DSP allows the user to safely lock the settings of the amplifier (Fig. 27). This feature can be extremely usefu

Seite 102

31IPR™ 1600 Specication SheetRated Power (2 x 2 ohms) - 800 watts per channel @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. both channels driven.Rated Power (2 x 4 ohm

Seite 103

32IPR-1600 DSP Specification Sheet Rated Power (2 x 2 ohms) - 900 watts per channel @ 1 kHz 1% T.H.D. both channels driven. Rated Power (2 x 4 ohms)

Seite 104 - Main Menu

33IPR-3000 Specification SheetRated Power (2 x 2 ohms) - 1,490 watts per channel @ 1 kHz 1% T.H.D. both channels driven.Rated Power (2 x 4 ohms) - 840

Seite 105 - Crossover

34IPR-3000 DSP Specification SheetRated Power (2 x 2 ohms) - 1,450 watts per channel @ 1 kHz 1% T.H.D. both channels driven.Rated Power (2 x 4 ohms) -

Seite 106

3535IPR™ 1600/3000/4500/6000 Amplificador de PotenciaEnhorabuena por la adquisición de un amplificador IPR, diseñado para operar con seguridad durante

Seite 107 - Parametric EQ

3636INTERRUPTOR DE POTENCIAEste botón activa el relé que suministra potencia al aparato. El interruptor de encendido brilla de color azul (junto con e

Seite 108

3791010ENTRADA DE CORRIENTE CA:Este es el receptáculo para el cable de corriente IEC, que suministra corriente alterna a la unidad. Conecte el cable d

Seite 109 - Lock Settings

38Panel Posterior12111314THRU/OUT JACKSEsta conexión de 1/4” (0,63 cm.) provee señales de salida paralelas desde el canal asociado para conectarse a e

Seite 110 - IPR™ 1600/3000/4500/6000

3939IPR™ 1600/3000/4500/6000 DSPAmplificador de PotenciaComo su nombre indica, los IPR 1600, 3000, 4500, y 6000 DSP incluyen un proceso de señal digit

Seite 111 - Pannello frontale

4ENGLISH ... 16ESPAÑOL ... 33 FRANÇAIS ...

Seite 112 - Pannello posteriore

4040Cómo comenzar a utilizar su DSPPara poder navegar por los menús de la pantalla LCD, utilice los botones del codicador de navegación ubicados a la

Seite 113

41Asistente de InstalaciónFig. 5Fig. 6Seleccione Setup Wizard Input Mode: El IPR™ DSP tiene la posibilidad de desviar la señal de entrada del canal A

Seite 114 - IPR™ 1600/3000/4500/6000 DSP

4242Asistente de InstalaciónSETUP WIZARD EQEl EQ (o ecualizador) se ha diseñado bien para corregir la señal de audio de frecuencias anómalas en una ha

Seite 115 - Guida rapida di DSP

43Asistente de InstalaciónSetup Wizard Lock Settings: El IPR™ DSP permite al usuario bloquear de forma segura las conguraciones del amplicador una v

Seite 116 - Installazione guidata

4444Main MenuVolumeConguración Main MenuEl Menú Principal se divide en tres secciones, accesibles desplazándose a la derecha o izquierda a través de

Seite 117

45CrossoverCrossoverEn la pantalla del Menú Principal aparece el estado del crossover asociado a cada canal, ya sea OFF, HI o LOW. En esta imagen, el

Seite 118

4646EQEQ El apartado ecualizador EQ del Menú Principal indica si el EQ se encuentra activado para cada canal. Si pulsa el codificador de navegación, c

Seite 119

47Parametric EQParametric equalizers permite un control preciso de la amplitud, frecuencia central y ancho de banda de estos filtros de respuesta de c

Seite 120

4848DelayRetardo: La pantalla de Retardo del Menú Principal indica cuando retardo hay en milésimas de segundo en cada canal. Para entrar en Delay Edit

Seite 121

49Lock SettingsLock Settings: El IPR™ DSP permite al usuario bloquear de forma segura la configu-ración del amplificador (Fig. 27). Esta característic

Seite 122

ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:1. Re

Seite 123

50IPR™ 1600/3000/4500/6000 Amplificateur de puissanceNous vous félicitons d’avoir acheté un amplificateur de puissance IPR, conçu pour des années de f

Seite 124

51INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION ELECTRIQUECe bouton déclenche le relai fournissant l’alimentation à l’amplificateur. Cet interrupteur unique s’allume en

Seite 125 - PORTUGUÊS

5291010PRISE D’ALIMENTATION CA:Ceci est le réceptacle du cordon IEC fournissant l’électricité à l’appareil. Branchez le cordon à cette prise pour amen

Seite 126 - Painel Frontal

53Panneau arrière12111314THRU/OUT JACKSCette fiche 1/4” fournit les signaux de sorties parallèles du canal associé pour le raccorder à cet amplificate

Seite 127 - Painel Traseiro

54IPR™ 1600/3000/4500/6000 DSPAmplificateur de puissanceComme leur nom l’indique, les IPR1600, 3000, 4500, et 6000 DSP incluent tous un traitement num

Seite 128

55Avant de commencer avec le DSPPour naviguer à travers les menus sur l’écran LCD, utilisez simplement l’encodeur de navigation à bouton situé sur la

Seite 129

56Assistant d’installationFig. 5Fig. 6Sélection du Setup Wizard Input Mode : L’IPR™ DSP a la capacité de router le signal arrivant au canal A ou au ca

Seite 130 - Iniciando o DSP

57Assistant d’installationSETUP WIZARD EQL’EQ (ou égalisation) est conçue soit pour corriger le signal audio basé sur des anomalies dans les fréquence

Seite 131 - Assistente de conguração

58Assistant d’installationSetup Wizard Lock Settings: L’IPR™ DSP permet à l’utilisateur de verrouiller prudemment les réglages de l’amplicateur, une

Seite 132

59Main MenuVolumeRéglages du Main MenuLe menu principal est divisé en six sections, accessibles en faisant défiler les options du Menu Principal vers

Seite 133

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDADCUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:1.

Seite 134

60CrossoverCrossoverLe menu principal affiche l’état du crossover associé à chaque canal: OFF, HI ou LOW. Dans le cas de cette illustration, le canal

Seite 135

61EQEQ La partie EQ du Menu Principal indique si l’EQ est actif sur chaque canal. Appuyer sur l’encodeur de navigation lorsque le curseur surligne “EQ

Seite 136

62Parametric EQLes Parametric equalizers permettent un contrôle précis de l’amplitude, de la fréquence centrale et de la bande passante de ces Filtres

Seite 137

63DelayRetard : L’écran de retard du menu principal indique la valeur du retard présent sur chaque canal en millisecondes. Pour entrer dans le Delay E

Seite 138

64Lock SettingsLock Settings: L’IPR™ DSP permet à l’utilisateur de verrouiller prudemment les réglages de l’amplificateur (Fig. 27). Cette caractérist

Seite 139

65IPR™ 1600/3000/4500/6000 LeistungsverstärkerHerzlichen Glückwunsch zum Kauf eines IPR-Leistungsverstärkers, der für jahrelangen, zuverlässigen und f

Seite 140

66AC-NETZSCHALTERDieser Druckschalter löst das Relais für die Stromversorgung des Verstärkers aus. Dieser einzigartige Netzschalter leuchtet im Standb

Seite 141

6791010AC-NETZKABELANSCHLUSS:Das ist die Anschlussbuchse für ein IEC-Netzkabel zur Stromversorgung des Geräts. Schließen Sie das Netzkabel an dieser B

Seite 142

68Rückseite12111314THRU/OUT JACKSDiese 1/4 Zoll-Buchse unterstützt parallele Ausgangssignale vom zugehörigen Kanal für den Anschluss an diesen Verstär

Seite 143 - CIRCUIT BREAKER

69IPR™ 1600/3000/4500/6000 DSPLeistungsverstärkerWie der Name schon sagt, unterstützen der IPR 1600, 3000, 4500 und 6000 DSP alle die moderne digitale

Seite 144

FRENCHINSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1.

Seite 145 - DSP 操作ガイド

70Inbetriebnahme des DSPUm durch die Menüs auf dem Display zu navigieren, benutzen Sie einfach den Druckknopf-Navigator auf der rechten Seite des LCD-

Seite 146 - セットアップウィザード

71Setup-AssistentAbb. 5Abb. 6Auswahl Setup Wizard Input Mode: Der IPR™ DSP kann für den Mono-Betrieb das Signal von Kanal A an Kanal B zuweisen. Für d

Seite 147

72Setup-AssistentSETUP WIZARD EQEQ (oder Entzerrung) wurde entwickelt, um entweder Korrekturen am Audiosignal basierend auf Frequenzanomalien in einem

Seite 148

73Setup-AssistentSetup Wizard Lock Settings: Der Anwender kann die Einstellungen des Verstärkers IPR™ DSP sperren, nachdem er konguriert wurde. Diese

Seite 149 - ナビゲーションエンコーダを使ってメニューをスクロール

74Main MenuLautstärkeIMain Menu EinstellungenDas Hauptmenü ist in sechs Abschnitte aufgeteilt, auf die durch Blättern nach rechts oder links mittels d

Seite 150

75CrossoverCrossoverDas Hauptmenü zeigt den Status der Crossover (Frequenzweiche) an, die mit jedem Kanal verbunden ist, entweder als OFF, HI oder LOW

Seite 151

76EQEQ Der EQ-Abschnitt des Hauptmenüs zeigt an, ob der EQ für jeden Kanal aktiv ist. Drücken Sie zum Aufrufen des EQ Edit mode den Navigator, wenn de

Seite 152 - パラメトリック EQ

77Parametric EQDer Parametric Equalizers erlaubt die präzise Kontrolle der Amplitude, Mittenfrequenz und Bandbreite dieser Glocken- Antwortfilter.Jede

Seite 153

78DelayVerzögerung: Der Verzögerungsbildschirm im Hauptmenü zeigt an, wie viel Verzögerungszeit in Millisekunden für jeden Kanal eingestellt ist. Um d

Seite 154

79Lock SettingsLock Settings: Der Anwender kann die Einstellungen des Verstärkers IPR™ DSP sperren (Abb. 27). Diese Funktion ist besonders nützlich, w

Seite 155

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:1.

Seite 156

8080IPR™ 1600/3000/4500/6000 EffektförstärkareGratulerar till ditt köp av en IPR effektförstärkare, skapad för många års flitig användning med pålitli

Seite 157

8181STRÖMBRYTAREDen här knappen aktiverar reläet som ger ström till förstärkaren. Denna unika strömbrytare lyser blått (tillsammans med Peavey-logon)

Seite 158 - THRU/OUT 잭

8291010SPÄNNINGSMATNING:Det här är ett honuttag för en IEC-nätsladd som ger ström till enheten. Anslut nätsladden till denna kontakt för att ge enhete

Seite 159

83Bakpanel12111314THRU/OUT JACKSDenna 1/4-tumskontakt matar parallella utgångssignaler från tillhörande kanal för vidarekoppling till denna förstärkar

Seite 160 - DSP 시작하기

8484IPR™ 1600/3000/4500/6000 DSPEffektförstärkareSom namnet antyder innehåller IPR 1600, 3000, 4500 och 6000 DSP allihop avancerad digital signalbehan

Seite 161

8585Komma igång med DSPFör att navigera i menyerna på LCD-skärmen, använd helt enkelt tryckknappsväljaren till höger om LCD-skärmen.Det snabbaste och

Seite 162

86Setup-wizardFig. 5Fig. 6Setup Wizard Input Mode-val: IPR™ DSP har möjlighet att skicka signalen som kommer in på kanal A till kanal B för mono-funkt

Seite 163

8787Setup WizardSETUP WIZARD EQEQ (eller equalizer) är konstruerad för att antingen justera ljudsignalen baserat på frekvensavvikelser i ett visst rum

Seite 164 - 탐색 인코더를 사용한 메뉴 스크롤

88Setup WizardSETUP WIZARD EQEQ (eller equalizer) är konstruerad för att antingen justera ljudsignalen baserat på frekvensavvikelser i ett visst rum,

Seite 165

8989Main MenuVolymMain Menu-inställningarHuvudmenyn är uppdelad på sex avdelningar, som kan nås genom att man bläddrar höger eller vänster genom huvud

Seite 166

9TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet.3. Huomioi kaikki varoitukset.4. Noudata kaikkia ohjeita.5. Älä käytä lait

Seite 167

90CrossoverCrossoverHuvudmenyn visar status för den crossover (överkorsning) som hör till respektive kanal, antingen OFF, HI eller LOW. I den situatio

Seite 168

9191EQEQ EQ-avsnittet i huvudmenyn anger huruvida EQ är aktiv för respektive kanal. Genom att trycka på navigationsväljaren när markören står på ”EQ”

Seite 169

92Parametric EQParametric equalizers ger exakt kontroll av amplitud, mittfrekvens och bandbredd hos dessa klockkurvefilter.Varje kanal hos förstärkare

Seite 170

9393DelayFördröjning: Fördröjningsskärmen i huvudmenyn anger hur stor fördröjning i millisekunder som sker på respektive kanal. För att öppna Delay Ed

Seite 171

94Lock SettingsLock Settings: IPR™ DSP låter användaren skydda förstärkarens inställningar (Fig. 27). Denna funktion kan vara extremt användbar när IP

Seite 172

95IPR™ 1600/3000/4500/6000 EindversterkerGefeliciteerd met de aankoop van uw IPR-eindversterker, die ontworpen is om jarenlang betrouwbaar en probleem

Seite 173 - 13 August 2005

96AC POWER-SCHAKELAARDeze toets schakelt het relais in dat de versterker van stroom voorziet. Deze unieke power-schakelaar straalt in de standby-stand

Seite 174

9791010AC-POWER INGANG:Dit is de aansluiting voor het IEC-elektriciteitssnoer, dat het apparaat van stroom voorziet. Sluit het elektriciteitssnoer aan

Seite 175

98Achterpaneel12111314THRU/OUT-INGANGENDeze 1/4” aansluiting ondersteunt parallelle uitgangssignalen van het bijbehorende kanaal om te patchen naar de

Seite 176

99IPR™ 1600/3000/4500/6000 DSPEindversterkerZoals de naam aangeeft, omvatten de IPR 1600, 3000, 4500, en 6000 DSP allemaal geavanceerde digitale signa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare