www.peavey.comPV®115 D Class-D Powered Two-Way Sound Reinforcement Speaker SystemOperatingManual
ITALIANIMPORTANTI NORME DI SICUREZZA:ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seg
PortugueseINSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA1. Leia estas instruções. 2. Mantenha estas instruções.3. Preste atenção a todas as advertências.4. S
安全のための重要事項警告: 電気製品を使用するときは、次の項目を含め、基本的な注意事項を常にお守りください。 1. 本書の指示内容をお読みください。2. 本書は保管してください。3. すべての警告に注意してください。4. すべての指示に従ってください。5. 本装置を水の近くで使用しないでく
重要安全事项 1. 阅读说明书。2. 妥善保管说明书。3. 注意所有安全警告。4. 按照要求和指示操作。5. 请勿在靠近水(或其它液体)的地方使用本机。6. 本机只能用干燥布料擦拭。7. 请勿遮盖任何通散热口。确实依照本说明书安装本机。 8. 请勿将本机安装在任何热源
중요 안전 지침경고: 전기 제품 사용 시 다음 사항을 포함해 기본적인 주의 사항을 항상 따라야 합니다.1. 이 지침을 읽어 주십시오.2. 이 지침을 준수하여 주십시오.3. 모든 경고 사항에 주의해 주십시오.4. 모든 지침을 따라 주십시오.5. 물기가 있는 근처
15PV®115D Class-D Powered Two-Way Sound Reinforcement Speaker SystemThank you for purchasing the Class-D powered PV®115D. The PV®115D is a two-way se
16B O T T O M p a n e l 1VOLTAGE SELECTOR SWITCHThe PV®115D has a voltage selector switch to allow switching between an input power voltage range fr
17232aSecond, unscrew the screws holding the clear switch protector on the voltage selector switch (1) just a little, just enough to allow removal of
18467995LINKOUTLEVELPVOFFON0 10123456789RCONTOURPOWERCLIPINPUTVOLTAGE SELECTORFULL RANGE SPEAKER OUT8 OHMS MAX POWER400W PROGRAM100-120V5x20mmFUSE INB
19CAUTIONSThe unit must be disconnected from the AC power source before any work is done on it. Refer all servicing to qualified service personnel.NOT
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufcient magnitude to con
20When first turning on the sound system, switch on all upstream electronics first, then the PV®115D with its level control fully counterclockwise (al
21E. When installing or de-installing the speaker on the stand, it is a good practice to have a helper if possible, as it can be hard to “thread the
22Finally, realize that even though the PV®115D is a powerful and high output unit, it does ultimately have limits, and it may need additional powered
23Frequency Range: 1 meter on-axis, swept-sine in 1/2 Space environment, -10 dB: 46 Hz to 21 kHzFrequency Response: 1 meter on-axis, swept-sine in 1/2
24NOTES:
25NOTES:
Features and specifications subject to change without notice.Peavey Electronics Corporation • 5022 Hartley Peavey Drive • Meridian • MS • 39305 (601)
Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV(OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005The bar is the symbol for marking of new waste and i
FROM:PlacePostageHerePeavey Electronics CorporationAttn: Warranty DepartmentP.O. Box 5108Meridian, Ms 39302-5108
三角形内带有箭头闪电状符号意在敬告用户,表明产品内部有非绝缘的“危险电压”存在,而且具有足以致人触电的危险。三角形内的感叹号意在警告用户,表明与机器的操作和维护(维修)有关的重要说明。警告 :触电危险—勿打开!警告 :为了避免触电危险,请勿打开机壳。机内无用户可以维修的部件。需要维修时,请与指定的专
ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:1. Re
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDADCUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:1.
FRENCHINSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:1.
TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet.3. Huomioi kaikki varoitukset.4. Noudata kaikkia ohjeita.5. Älä käytä laite
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER1. Läs dessa instruktioner. 2. Behåll dessa instruktioner.3. Iakttag alla varningar.4. Följ alla instruktioner.5. A
Kommentare zu diesen Handbüchern