OPERATING GUIDEPV SERIES AMPSSTEREO POWER AMPLIFIERS®
10SpecificationsPV®900 PV®1500 PV®2600RATED OUTPUT POWER:Stereo mode (EIA both channels driven)4 ohms EIA, 1 kHz, 1% THD 300 W RMS/chan 500 W RMS/chan
AMPLIFICATEURS PROFFESSIONNELS STEREO PV®SERIESINTRODUCTIONFélicitations pour avoir choisi l’un des meilleurs amplificateurs de puissance! Reprenant u
13PANNEAU AVANT(1) GAIN D’ENTREE(dB) Ces contrôles vous permettent d’ajuster le niveau d’entrée de chaque canal. Ils déterminent la ‘puissance’ du can
(6) DISJONCTEUR Il y a un disjoncteur dans chaque unité. Il permet de limiter l’alimentation électrique et éviter toutesurchauffe ou possible panne du
15(9) SORTIES SPEAKON®Votre unité est équipée de 3 connecteurs Speakon 4-conducteurs, un par canal et un pour le modepont (Bridge). Veuillez vous réfé
INSTALLATIONS INDUSTRIELLES ET COMMERCIALESPour une installation dans le but d’une utilisation prolongée à gros volume, l’unité doit être montéedans u
17Specifications PV®900 PV®1500 PV®2600RATED OUTPUT POWER:Stereo mode (EIA both channels driven)2 ohms EIA, 1 kHz, 1% THD 450 W RMS/chan 750 W RMS/cha
18SERIE DE AMPLIFICADORES PROFESIONALES ESTÉREO PV®INTRODUCCIÓN¡Felicidades! Acabas de comprar el mejor amplificador profesional del mundo. El amplifi
19FUNCIONES DEL PANEL FRONTAL(1) GANANACIA DE ENTRADA (dB)Estos controles son usados para ajustar la ganancia de cada canal. Determinan lo "fuert
2Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to
20FUNCIONES DEL PANEL TRASERO(6) BRAKERHay un breaker en el amplificador PV. Este breaker se incluye para limitar la corriente al transformador decorr
21(9) SALIDAS SPEAKONLos amplificadores PV®usan conectadores Speakon de 4 conductores, uno para cada canal y uno para el modoPUENTE. Por favor lee la
22(15) JACKS DE SALIDA "THRU"La salida THRU es un jack de 1/4" que proporciona señal para "patchear" dicha salida a entradas
23DDEEUUTTSSCCHHPV®SERIES STEREO-ENDSTUFEEINLEITUNGHerzlichen Glückwunsch! Sie haben gerade eine Endstufe der Peavey Electronics PV Series erworben. D
24FUNKTIONEN AN DER VORDERSEITE(1) EINGANGSVERSTÄRKUNG – GAIN (dB) Mit diesen Reglern wird die Eingangsverstärkung aller Kanäle eingestellt. Dadurch w
25FUNKTIONEN AUF DER RÜCKSEITE(6) CIRCUIT BREAKER (LEISTUNGSSCHALTER)Der PV®-Verstärker ist mit einem Leistungsschalter (CIRCUIT BREAKER) ausgestattet
26angeschlossen werden. Für den ständigen Hochleistungseinsatz können beide Ausgänge verwendet werden;dabei muss jedoch sorgfältig darauf geachtet wer
27(14) COMBO-EINGANGSBUCHSENDer Combo-Stecker ist sowohl mit symmetrierten weiblichen XLR- als auch mit symmetriertenStereoklinkeneingängen für jeden
BRIDGE-MODUSDer Bridge-Modus bei Stereo-Verstärkern wird häufig missverstanden, was den eigentlichen Betrieb und Einsatzangeht. Im Grunde genommen wir
29Technische Daten PV®900 PV 1500 PV 2600NENNLEISTUNG:Stereo-Modus (EIA, beide Kanäle getrieben)4 Ohm EIA, 1 kHz, 1% Klirrfaktor 300 W RMS/Kan. 500 W
3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWWAARRNNIINNGG::When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:1. Rea
30PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTYEffective Date: July 1, 1998What This Warranty CoversYour Peavey Warranty covers defects in material
Features and specifications are subject to change without notice.Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 •
4PV®SERIES STEREO POWER AMPLIFIERINTRODUCTIONCongratulations! You have just purchased a Peavey Electronics PV Series power amplifier. Using proventech
5FRONT PANEL FEATURES(1) INPUT GAIN (dB) These controls are used to adjust the input gain of each channel. They determine how “loud” each channel of t
6BACK PANEL FEATURES(6) CIRCUIT BREAKER There is one circuit BREAKER on the PV®amplifier. This breaker is provided to limit current to the associated
7outputs are in parallel and the speaker connection cables can be terminated with banana plugs orstripped wires for use in the binding post terminals,
8(14) COMBO INPUT CONNECTOR The combo connector offers both female XLR and 1/4" phone jack balanced inputs for each channel.The XLR is wired wit
9BRIDGE MODEThe Bridge mode on stereo amplifiers is often misunderstood relating to actual operation and usage.In basic terms, when a 2-channel amplif
Kommentare zu diesen Handbüchern